• 0 Поддержать автора
  • Поделиться

Тема закрыта: Украинский и русский языки в Украине и России

Черника   
VIP пользователь   
02 февраля 2010 36313 486
alisa

alisa

Имя: alisa
Группа: мати-єхидна
Сообщений: 18417
Регистрация: 22.10.2009
Заходил(а): 15.07.2023
Город: Николаев
Район: Центральный
alisa
мати-єхидна
   04 марта 2013
Цитата: #2570 mackry85 04 марта 2013, 21:11
Зізнаюся, я прочитала лише перше речення і останній абзац.
Читати подібні речі, що вислуховувати про себе гидкі речі. 
Я прочитала пару перших і далі не стала. Це відверта провокація.
Користувача цікавлять тільки конкретні теми і вона цілеспрямовано постить тільки подібні речі. 
 
Не твоя вина – що ти батька свого син
А твоя біда – не вміти бути ним

Велюр

Имя: YSL
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 1502
Регистрация: 04.06.2012
Заходил(а): 15.06.2018
Город: Николаев
Велюр
VIP пользователь
   04 марта 2013
Цитата: #2570 alisa 04 марта 2013, 21:06


з.і. Де ви чуєте ці етери, уєропи і так далі?

 
да в новостях каждый день говорят "катедра", "етер", и вправду режет слух, хотя оч люблю укр.язык и знаю его.
А вот  статью такую  хамло какое-то написало, читать противно, а тем более цитировать
 
Есть цель? Иди к ней!
Не получается? Ползи к ней!
Не можешь? Тогда хотя бы ляг и лежи в ее направлении)))

alisa

alisa

Имя: alisa
Группа: мати-єхидна
Сообщений: 18417
Регистрация: 22.10.2009
Заходил(а): 15.07.2023
Город: Николаев
Район: Центральный
alisa
мати-єхидна
   04 марта 2013
Ну я телебачення не дивлюсь, але читаю новини в інеті. Україномовні, звісно. Не можу пригадати такого. За весь час мене чекало тільки одне подібне здивування, це ім"я дружини Чорновола - Атена. Атена - це Афіна.
Але цікаво те, що все-таки в транскрипції дійсно Атена, а не Афіна.
Словом, казати Атени замість Афіни я не стала, але саме ім‘я мені сподобалось. Матиму дівчину, буду розглядати його як варіант. 
Не твоя вина – що ти батька свого син
А твоя біда – не вміти бути ним

Велюр

Имя: YSL
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 1502
Регистрация: 04.06.2012
Заходил(а): 15.06.2018
Город: Николаев
Велюр
VIP пользователь
   04 марта 2013
Цитата: #2570 alisa 04 марта 2013, 21:25


Словом, казати Атени замість Афіни я не стала, але саме ім‘я мені сподобалось. Матиму дівчину, буду розглядати його як варіант. 
ну хоть "Катедрой" не назовете и то  хорошо:)
Есть цель? Иди к ней!
Не получается? Ползи к ней!
Не можешь? Тогда хотя бы ляг и лежи в ее направлении)))

alisa

alisa

Имя: alisa
Группа: мати-єхидна
Сообщений: 18417
Регистрация: 22.10.2009
Заходил(а): 15.07.2023
Город: Николаев
Район: Центральный
alisa
мати-єхидна
   04 марта 2013
Цитата: #2570 Велюр 04 марта 2013, 21:28
ну хоть "Катедрой" не назовете и то  хорошо:)
Та ну, тій Атені не 20 і не 30 років, їй вже мабуть під 80.
Тим паче, це ж ім"я, просто не дуже звичне, але мені воно звучить краще, ніж Кароліни, Ніколі і так далі. Кожному своє.  А так в мене взагалі багато імен для вибору :))) 
Не твоя вина – що ти батька свого син
А твоя біда – не вміти бути ним
alyosha

alyosha

Имя: Елена
Группа: Новичок
Сообщений: 12
Регистрация: 05.01.2013
Заходил(а): 07.04.2015
Город: Николаев
alyosha
Новичок
   04 марта 2013
Цитата: #2570 alisa 04 марта 2013, 21:06
з.і. Де ви чуєте ці етери, уєропи і так далі? Я ніде такого не чую, мене це абсолютно не хвилює. А я ж наче носій мови. Бідним російськомовним воно так страшенно заважає, а мені і не трапляється :))))
Люди справді думають, що СТБ - зразок літературної мови:)
Олена

onp2008

Имя: Лариса
Группа: Рукодельница
Сообщений: 3418
Регистрация: 21.02.2011
Заходил(а): 21.08.2018
Город: Николаев
Район: Центральный
Телефон: 0676039018. 0993413207
onp2008
Рукодельница
   04 марта 2013
Цитата: #2570 alisa 04 марта 2013, 21:06
Мені набридло читати це на пункті 2.
Таке щось, ні про що - неприкрите хамство і переливання із пустого в порожне.
 
з.і. Де ви чуєте ці етери, уєропи і так далі? Я ніде такого не чую, мене це абсолютно не хвилює. А я ж наче носій мови. Бідним російськомовним воно так страшенно заважає, а мені і не трапляється :))))

 
о, саме так у "Вікнах новини" на СТБ і говорять
Китиха

Китиха

Имя: Елена
Группа: Модератор
Сообщений: 9161
Регистрация: 05.01.2011
Заходил(а): 18.04.2021
Город: Николаев
Район: Центральный
Телефон: 0675978483
Китиха
Модератор
   04 марта 2013
От не дає шовіністам-росіянам спокою Україна. Це тішить, тішить))

ЛиЛисёнок:-)

Имя: ЛиЛисёнок:-)
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 1080
Регистрация: 11.02.2010
Заходил(а): 20.07.2022
Город: Николаев
Район: Корабельный - Октябрьское
ЛиЛисёнок:-)
VIP пользователь
   04 марта 2013
Цитата: #2570 Китиха 04 марта 2013, 21:52
От не дає шовіністам-росіянам спокою Україна. Це тішить, тішить))
Це весняне (чергове) загострення хвороби під назвою "дружба народов"
Китиха

Китиха

Имя: Елена
Группа: Модератор
Сообщений: 9161
Регистрация: 05.01.2011
Заходил(а): 18.04.2021
Город: Николаев
Район: Центральный
Телефон: 0675978483
Китиха
Модератор
   04 марта 2013

51% украинцев против предоставления Ссылкастатуса государственного, 41% - выступают за. Об этом свидетельствуют данные опроса группы «Рейтинг». Как отмечают социологи, еще 8% - не определились.

При этом, по данным «Рейтинга», в течение последних двух лет количество противников и сторонников двуязычия почти равно. Однако в 2012 году уровень поддержки предоставления русскому языку статуса государственного резко уменьшился, особенно в течение второй половины 2012 года, пишет Ссылка.

Предоставление русскому языку статуса государственного больше поддерживает старшее поколение, меньше всего - молодежь, и больше в городах, чем в селах.

Можно предположить, отмечают социологи, что недавнее усиление на законодательном уровне статуса русского языка на отдельных территориях в целом способствовало ухудшению отношения к идее предоставления русскому языку статуса государственного в целом в стране.

Согласно результатам аналогичного исследования, проведенного социологической группой «Рейтинг» в июле 2012 года, почти 80% опрошенных не имели в течение последнего года никаких проблем с использованием родного языка. По мнению 37% опрошенных, большей защиты на законодательном уровне в Украине требует украинский язык, вдвое меньше (18%) - считают, что в большей защите нуждается русский. Вместе с тем, 34% считают, что оба языка достаточно защищены на законодательном уровне.

moonsun

moonsun

Имя: Аля
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 3018
Регистрация: 03.11.2009
Заходил(а): 20.10.2017
Город: Николаев
Район: Центральный
moonsun
VIP пользователь
   04 марта 2013
Щодо української в Україні...
Так в мене в житті склалося, що я весь час займаюся купою цікавого за для заробляння грошей, а не ходжу в офіс з 9 до 17 за зарплатню. При такому способі життя регулярно потрапляєш у нові для себе соціальні групи, стикаєшся з новими сферами діяльності. Для мене єдино можливим шляхом ефективного спілкування було приєднання, а не протистояння. Отже, коли раптом стало необхідним з користувача перетворитись на розробника IT-продукту, я пішла і вивчила трошки програмування (буквально пару-трійку мов на найпростішому рівні) просто, щоб розуміти, що і як відбувається, і мати можливість спілкуватися у цій соціальній групі. Потім додався ще один напрямок, я пішла повчилася бухобліку (о, як реготали всі мої знайомі!). Зараз 2 нові напрямки одночасно додалися, здогадайтеся, що я роблю. Порівнюючи свій досвід, у тому числі рівень ефективності при такому підході, з впертим небажанням деяких верств принаймні вивчити державну мову до рівня вільного побутового спілкування, я можу зробити єдиний висновок - вони обрали програшний шлях. Грець з ними, якби від цього б програвали тільки ці лузери, але заручниками їхніх стратегічних помилок стає все населення, всі громадяни, в тому числі і розумні і ефективні.
Перемогла в собі толерастію. Відверто не поважаю тих, хто бажає нашим дітям і онукам того, від чого страждали наші батьки і діди. Зневагу проявляю у будь-який незаборонений законодавством і правилами форуму спосіб. Роблю це навмисно і з задоволенням.

Україні фактично оголошено війну. Кожний, хто підтримує словом і ділом країну-агресора, РФ, є військовим злочинцем. Ваша, зрадники, точку зору є підставою для неповаги, ненависті і всіх інших почуттів і дій, на які нормальний громадянин держави здатний до нападників і їхніх прибічників.


 
alisa

alisa

Имя: alisa
Группа: мати-єхидна
Сообщений: 18417
Регистрация: 22.10.2009
Заходил(а): 15.07.2023
Город: Николаев
Район: Центральный
alisa
мати-єхидна
   13 марта 2013
Американська студентка розмовляє українською мовою. Вивчила її під час роботи в корпусі миру.
Ссылка
 
Ну, і пан Азіров, який чорт знає скільки років живе в України і має нахабство називатись прем‘єром України.
Ссылка

 
Не твоя вина – що ти батька свого син
А твоя біда – не вміти бути ним
mackry85

mackry85

Имя: Христина
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 1563
Регистрация: 21.05.2010
Заходил(а): 19.02.2015
Город: Николаев
Район: Заводской - Намыв
mackry85
VIP пользователь
   14 марта 2013
Не знаю, чи у ту тему. 
прочитала ось цю новину - http://gazeta.ua/ru/articles/life/_rossijskoe-televidenie-razvenchalo-kult-shevchenko-sravniv-ego-s-gitlerom/486930 - і так обурилась. Ну, не подобається, то нащо використовувати такі образливі слова? Сумніваюся у професіоналізмі авторів сюжета, а також у їхній адекватності.
alisa

alisa

Имя: alisa
Группа: мати-єхидна
Сообщений: 18417
Регистрация: 22.10.2009
Заходил(а): 15.07.2023
Город: Николаев
Район: Центральный
alisa
мати-єхидна
   14 марта 2013
Оце ще подивіться. 
Черговий опус від наших запеклих друзів. Тут не зовсім мова, але так, в цілому. 
Ссылка
Не твоя вина – що ти батька свого син
А твоя біда – не вміти бути ним
Ната-я

Ната-я

Имя: Наталья
Группа: Активный пользователь
Сообщений: 196
Регистрация: 17.09.2010
Заходил(а): 05.06.2023
Город: Николаев
Район: Ленинский
Телефон: +380997560599
Ната-я
Активный пользователь
   29 марта 2013
Цитата: #2570 Машка-Степашка 06 февраля 2010, 08:30
А меня в вопросах украиноязычия ( двуязычия?) больше всего волнует вопрос имён и названий городов.

Я считаю, что имена, фамилии и названия городов переводиться с русского на украинский НЕ ДОЛЖНЫ!

Понимаете? Наш город теперь Мыколайив! Mykolayiv!

Разве переводят Нью Йорк? Не говорят же Новий Йорк?

А про фамилии столько курьёзных случаев! Но всё было бы смешно, если б не было так грустно...(с)

Например, у моего знакомого фамилия Белый. Учительница украинского языка в школе настойчиво писала его фамилию Білий. На что он с негодованием замечал, что его фамилия не переводится, а если ему докажут обратное, то пусть тетрадь по английскому будет подписана фамилией White.

Я считаю, что наш город должен называться Николаев. Ніколаєв. Nikolaev.

Почему Ужгород не переводят в Ужмісто? Львів не стал Левів?

А еще проблема в том, что сейчас при выборе имени, многие родители не выбирают славянские имена, потому что огромна разница в написании мени на русском и украинском языке. Коверкаются имена!
Кто моя дочь? Єлєна? Олэна?
Кто мой племянник? Мыкыта? Нікіта?
Кто мой отец? Алєксандр? или Олэксандр?

Мы теряем наши имена, а это немало.....
Моя девичья фамилия Палеха, так в атестате за 9 класс написали: атестат виданий Палесі.ca3
http://simbashop.zakupka.com/ Симбаzakupka.com
svetlya4ok

svetlya4ok

Имя: Светлана
Группа: Активный пользователь
Сообщений: 364
Регистрация: 31.01.2011
Заходил(а): 08.02.2019
Город: Николаев
Район: Ленинский - ЮТЗ
svetlya4ok
Активный пользователь
   29 марта 2013
Цитата: #2570 Ната-я 29 марта 2013, 09:59
Моя девичья фамилия Палеха, так в атестате за 9 класс написали: атестат виданий Палесі.ca3
По правилам украинского языка вам написали правильно. Это называется чередование согласных. А как вам должны были написать? Палехі? Но это считается ошибкой. Меня удивляет, когда люди доказывают, что по-украински будет правильно, например, говорить кому - Вікі (Вікторії). Правильно - Віці, ну и т.п.
alisa

alisa

Имя: alisa
Группа: мати-єхидна
Сообщений: 18417
Регистрация: 22.10.2009
Заходил(а): 15.07.2023
Город: Николаев
Район: Центральный
alisa
мати-єхидна
   29 марта 2013
Цитата: #2570 Ната-я 29 марта 2013, 09:59
Моя девичья фамилия Палеха, так в атестате за 9 класс написали: атестат виданий Палесі.ca3
А як треба було?
Де помилка? 
Не твоя вина – що ти батька свого син
А твоя біда – не вміти бути ним
Вера1690

Вера1690

Имя: Віра
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 12410
Регистрация: 04.01.2011
Заходил(а): 26.08.2019
Город: Николаев
Район: Центральный - Соляные
Вера1690
VIP пользователь
   29 марта 2013
Цитата: #2570 alisa 29 марта 2013, 14:47
А як треба було?
 
Російською мовою, це прізвище, я так розумію, не відмінюється
дружина олігарха

Я люблю свою Родину как дурак
"Ще не вмерла" пою поднимая флаг


Слава Україні!
jozh

jozh

Имя: Н
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 6265
Регистрация: 26.05.2011
Заходил(а): 17.12.2013
Город: Николаев
jozh
VIP пользователь
   29 марта 2013
Цитата: #2570 Вера1690 29 марта 2013, 14:48
Російською мовою, це прізвище, я так розумію, не відмінюється
Російською буде "Палехе", якщо не помиляюся.
Страшно - це коли ти вбиваєш в собі Людину. Не можна керуватись страхом, коли вирішується твоя доля.
Ставлюся з відвертим презирством до будь-кого, хто підтримує нинішній владний режим хоча б за допомогою слів типу "всі вони однакові" або вірою в телевізійні новини.
Не жалію і не співчуваю тим, хто трясучись робить проти власної совісті те, що велено зверху, оправдуючись тяжкою долею чи необхідністю зберегти роботу.
Я не повинна жити за правилами тих, хто продав і далі продає майбутнє наших дітей за гречку або за свій страх. І тим паче не повинна їх за це поважати.
Покинула форум, бо не хочу більше годувати тролів, та ще й за підтримки модератором.
alisa

alisa

Имя: alisa
Группа: мати-єхидна
Сообщений: 18417
Регистрация: 22.10.2009
Заходил(а): 15.07.2023
Город: Николаев
Район: Центральный
alisa
мати-єхидна
   29 марта 2013
Але ж атестат був українською мовою, правильно? 
Не твоя вина – що ти батька свого син
А твоя біда – не вміти бути ним
Просматривают эту тему:

Forum