• 0 Поддержать автора
  • Поделиться

Ликбез

dina_barta   
VIP пользователь   
26 февраля 2010 53842 560
Choroshaya

Choroshaya

Имя: Choroshaya
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 2242
Регистрация: 21.10.2009
Заходил(а): 28.11.2014
Город: Николаев
Район: Центральный
Choroshaya
VIP пользователь
   09 апреля 2010
Цитата: #3016 Natalya 09 апреля 2010, 12:54

Журналист - не филолог. Историю языка, этимологию изучали, но не зацикливались на этом. Сейчас не буду подымать все свои конспекты, но учили и писать, и говорить правильно. Журналист должен чувствовать язык. Задача филолога объяснять.


А я бы так не разделяла. Филолог - это все же не учитель, чтобы учиться столько лет исключительно ради того, чтобы объяснять. Я бы уточнила, что журналистика - это один из видов деятельности, где можно применить филологию.
В нашем универе не было отдельного факультета журналистики. Потом уже после поступления набирали группу желающих (большинство в ней были те, кто уже работал в прессе) и они факультативно занимались спец. дисциплинами.

Natalya

Имя: Natalya
Группа: Активный пользователь
Сообщений: 321
Регистрация: 14.12.2009
Заходил(а): 10.01.2019
Город: Николаев
Район: Ленинский - ЮТЗ
Телефон: Тел: 0672583089, 0665028616
Natalya
Активный пользователь
   09 апреля 2010
Цитата: #3016 Choroshaya 09 апреля 2010, 13:36


А я бы так не разделяла. Филолог - это все же не учитель, чтобы учиться столько лет исключительно ради того, чтобы объяснять. Я бы уточнила, что журналистика - это один из видов деятельности, где можно применить филологию.
В нашем универе не было отдельного факультета журналистики. Потом уже после поступления набирали группу желающих (большинство в ней были те, кто уже работал в прессе) и они факультативно занимались спец. дисциплинами.

О журналистике такого сказать не могу, журналист не может себя применить в "филологической деятельности". Хотя от человека зависит, если нравится только теорией заниматься, орфографией, орфоэпией тогда конечно. Но журналист - практик, здесь больше ценится создание нового интересного текста, который будут читать. Филологи у нас корректоры.
Choroshaya

Choroshaya

Имя: Choroshaya
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 2242
Регистрация: 21.10.2009
Заходил(а): 28.11.2014
Город: Николаев
Район: Центральный
Choroshaya
VIP пользователь
   09 апреля 2010
Цитата: #3016 Natalya 09 апреля 2010, 14:03

О журналистике такого сказать не могу, журналист не может себя применить в "филологической деятельности". Хотя от человека зависит, если нравится только теорией заниматься, орфографией, орфоэпией тогда конечно. Но журналист - практик, здесь больше ценится создание нового интересного текста, который будут читать. Филологи у нас корректоры.


Вот это и беда! Я все же не представляю себе текст без чувства языка, без умения с помощью языковых средств передать настроение, донести идею, увлечь, заинтриговать.... И именно журналисты должны это уметь делать.

А у меня такой вопрос. На что на факультете журналистики делается упор? Именно на газетных материалах, или на публицистике тоже делают акцент?

Natalya

Имя: Natalya
Группа: Активный пользователь
Сообщений: 321
Регистрация: 14.12.2009
Заходил(а): 10.01.2019
Город: Николаев
Район: Ленинский - ЮТЗ
Телефон: Тел: 0672583089, 0665028616
Natalya
Активный пользователь
   09 апреля 2010
Цитата: #3016 Choroshaya 09 апреля 2010, 16:33


Вот это и беда! Я все же не представляю себе текст без чувства языка, без умения с помощью языковых средств передать настроение, донести идею, увлечь, заинтриговать.... И именно журналисты должны это уметь делать.

А у меня такой вопрос. На что на факультете журналистики делается упор? Именно на газетных материалах, или на публицистике тоже делают акцент?

Журналист должен чувствовать язык, ранее об этом писала. Похоже надо создавать новую темку "Обязанности журналиста". На журфаке делается упор на спецпредметы:
# Теория и методика журналистского творчества;
# Журналистское мастерство;
# Журналистское расследование;
# Журналистская этика;
# Социология МК;
# Практическая стилистика;
# Информационные технологии;
# Правовые основы МК;
# Психология журналистского творчества
# Издательское дело и редактирование;
# Основы рекламы;
# История украинской журналистики;
# Международная журналистика;
# Теория журналистики и т.д.
Журналистика - это не только газетные материалы. Журналистика как наука — система художественных, культурологических, исторических, социологических и др. дисциплин. Грубо говоря, изучение всего понемногу.
Choroshaya

Choroshaya

Имя: Choroshaya
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 2242
Регистрация: 21.10.2009
Заходил(а): 28.11.2014
Город: Николаев
Район: Центральный
Choroshaya
VIP пользователь
   09 апреля 2010
Цитата: #3016 Natalya 09 апреля 2010, 19:27

Журналист должен чувствовать язык, ранее об этом писала. Похоже надо создавать новую темку "Обязанности журналиста". На журфаке делается упор на спецпредметы:
# Теория и методика журналистского творчества;
# Журналистское мастерство;
# Журналистское расследование;
# Журналистская этика;
# Социология МК;
# Практическая стилистика;
# Информационные технологии;
# Правовые основы МК;
# Психология журналистского творчества
# Издательское дело и редактирование;
# Основы рекламы;
# История украинской журналистики;
# Международная журналистика;
# Теория журналистики и т.д.
Журналистика - это не только газетные материалы. Журналистика как наука — система художественных, культурологических, исторических, социологических и др. дисциплин. Грубо говоря, изучение всего понемногу.


Так зачем тогда журналисту корректоры?

Корректоры нужны для вычитки набранного материала. В основном их работа - это опечатки, пропущенные буквы, два раза напечатанные запятые и т.д. И встречала достаточно корректоров, которые не имели никакого специального филологического образования, но которые имели врожденную грамотность.

Я это говорю к тому, что писать умеют не только журналисты, но и филологи. А лучше сказать, писать умеют те, у кого к этому есть талант, независимо от их специализации.

Natalya

Имя: Natalya
Группа: Активный пользователь
Сообщений: 321
Регистрация: 14.12.2009
Заходил(а): 10.01.2019
Город: Николаев
Район: Ленинский - ЮТЗ
Телефон: Тел: 0672583089, 0665028616
Natalya
Активный пользователь
   10 апреля 2010
Цитата: #3016 Choroshaya 09 апреля 2010, 23:49


Так зачем тогда журналисту корректоры?

Корректоры нужны для вычитки набранного материала. В основном их работа - это опечатки, пропущенные буквы, два раза напечатанные запятые и т.д. И встречала достаточно корректоров, которые не имели никакого специального филологического образования, но которые имели врожденную грамотность.

Я это говорю к тому, что писать умеют не только журналисты, но и филологи. А лучше сказать, писать умеют те, у кого к этому есть талант, независимо от их специализации.

Согласна. Научить писать все равно невозможно. Об этом должна заботиться природа. Умеющего писать сделать журналистом - вот задача журфака. Существует способ и форма производства текста, то есть жанры. Жанры в разных видах СМИ разные. Знание этого материала делает текст именно журналистским.

А насчет - зачем нужны корректоры? Писать приходится много, постоянно, конвейером. При написании, бывает, так увлечешься смыслом, что не всегда заметишь пропущенную запятую, описку, да и ошибки случаются. Вот корректор и поправит, он никуда не торопится.


Choroshaya, вы журналист? Писали вроде филолог.
dina_barta

dina_barta

Имя: Діна
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 9401
Регистрация: 05.11.2009
Заходил(а): 17.01.2021
Город: Николаев
Район: Центральный - Соляные
Телефон: 063-28-78-444 (viber)
dina_barta
VIP пользователь
   10 апреля 2010
Скажем так: филолог, отметившийся в журналистике Это я о себе. Насколько знаю, о Choroshaya тоже можно так сказать.
Вы тут о врожденной грамотности и таланте)) Мне кажется, что они сводятся к зрительной памяти и привычке много читать.
Научить писать возможно. Этим и должна заниматься школа, а развивает эти первичные умения универ, если выбрана соответствующая специализация. Иначе у меня практически все студенты с печатью таланта, о котором позаботилась природа. Но я склоняюсь к мысли, что все же они сами позаботились.
IMHO
Choroshaya

Choroshaya

Имя: Choroshaya
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 2242
Регистрация: 21.10.2009
Заходил(а): 28.11.2014
Город: Николаев
Район: Центральный
Choroshaya
VIP пользователь
   10 апреля 2010
Цитата: #3016 dina_barta 09 апреля 2010, 11:54

Ожегов, например http://slovarozhegova.ru/letter.php?charkod=223 В СОЭ тоже две.
Хотя в научной литературе по этому поводу описывается проблема разной фиксации в словарях, но как правило все же так: многозначные - в одной статье, омонимы - в разных.



Омонимия и полисемия часто смешиваются. Так, в "Словаре русского языка" С.И. Ожегова полисемия нередко не отличается от омонимии, отождествляется с ней. Например, рассматриваются в аспекте омонимии разные значения таких слов: ясли "кормушка для скота" и "воспитательное учреждение для маленьких", шкурка "оболочка, кожица" и "наждачная бумага для полировки", шатун "кто шатается" и "деталь, соединяющая поршень с валом двигателя", черенок "рукоятка" и "стебелек", чело "лоб" и "наружное отверстие русской печи", червяк "червь" и "винт с особой нарезкой для передачи движения" и т.д. Таким образом, отождествляются различия "предметной отнесенности" слова и различия значений слова.
Своей семантической, а иногда и фономорфологической структурой, а также соотношением систем своих форм омонимы резко обособлены один из другого. Их значения качественно отличны от взаимосвязанных значений, например, основного и производного, прямого и переносного одного и того же слова. В них нет также общих или единых внутренних структурных признаков называния предмета или явления. Этими качествами омонимия противопоставлена полисемии. Так, едва ли можно считать омонимами различные значения одного и того же слова опушка в значении "меховая обшивка по краям одежды" и опушка - "край леса" (но ср. "Словарь русского языка" С.И. Ожегова, изд. 2; ниже сокращение - Ожегов), шпилька в прямом конкретном значении и шпилька "язвительное замечание" (ср. дамские шпильки, подпускать шпильку), шмыгать (ногами, щеткой) и шмыгать (носом), шляпка (женская шляпа) и шляпка (гвоздя, гриба), чугун "выплавленное из руды железо с примесью углерода" и чугун "сосуд округлой формы, горшок, обычно из чугуна", хмель "растение" и хмель "состояние опьянения" (ср. хмельной, охмелеть, похмелье, опохмелиться), хаос (первозданный) и хаос (всякий вообще беспорядок, неразбериха), и т.п.
Но при разграничении омонимов особенно важна в общей системе языка семантическая необъединимость, несближаемость и даже несопоставимость основных номинативных, предметных значений слов. Например, проказа "шалость" и проказа "болезнь", ферма "сельскохозяйственная ферма" и ферма "сооружение из скрепленных брусьев", парк "сад" и парк "трамвайный, вагонный", образование "просвещение, совокупность знаний" (ср. образованный, образовательный) и образование (ср. новообразование, образовать, образоваться) и т.п.

Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. - М., 1977. - С. 288-294

Мне всё же близка эта точка зрения.
Choroshaya

Choroshaya

Имя: Choroshaya
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 2242
Регистрация: 21.10.2009
Заходил(а): 28.11.2014
Город: Николаев
Район: Центральный
Choroshaya
VIP пользователь
   10 апреля 2010
Цитата: #3016 dina_barta 09 апреля 2010, 11:54

Ожегов, например http://slovarozhegova.ru/letter.php?charkod=223 В СОЭ тоже две.
Хотя в научной литературе по этому поводу описывается проблема разной фиксации в словарях, но как правило все же так: многозначные - в одной статье, омонимы - в разных.


Для меня нет существенного различия между журналистом и филологом. Но я на самом деле писала статьи и печаталась в журналах и в Интернете на информационных порталах. Но я никогда себя журналистом не называю, я скромнее - публицист
Choroshaya

Choroshaya

Имя: Choroshaya
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 2242
Регистрация: 21.10.2009
Заходил(а): 28.11.2014
Город: Николаев
Район: Центральный
Choroshaya
VIP пользователь
   10 апреля 2010
Цитата: #3016 dina_barta 10 апреля 2010, 08:56
Скажем так: филолог, отметившийся в журналистике Это я о себе. Насколько знаю, о Choroshaya тоже можно так сказать.
Вы тут о врожденной грамотности и таланте)) Мне кажется, что они сводятся к зрительной памяти и привычке много читать.
Научить писать возможно. Этим и должна заниматься школа, а развивает эти первичные умения универ, если выбрана соответствующая специализация. Иначе у меня практически все студенты с печатью таланта, о котором позаботилась природа. Но я склоняюсь к мысли, что все же они сами позаботились.
IMHO

Возможно, но я не знакома близко с такими униками. То есть работала с ними, но по душам никто не говорил, поэтому как это у них получается выискать даже падежное несогласование только при школьном образовании, загадка.




Я встречала много хорошо, даже отлично написанных текстов, но назвать их талантливыми язык не поворачивается. А есть на самом деле такой талант просто нанизывать одно слово на другое, играть оттенками смысла, неожиданное, но точное использование метафор, - такой текст читаешь и смакуешь. И если есть граматические огрехи, то это не только прощается, но и понимаешь, что грамотность - дело наживное, а вот такое чувство слова - от Бога!!!!
Beretta

Beretta

Имя: Beretta
Группа: Gold
Сообщений: 5268
Регистрация: 12.03.2010
Заходил(а): 01.02.2018
Город:
Район: Ленинский
Телефон: 0990233710
Beretta
Gold
   10 апреля 2010
а лингвисты какую нишу займут, среди филологов, журналистов и других знатоков?
Choroshaya

Choroshaya

Имя: Choroshaya
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 2242
Регистрация: 21.10.2009
Заходил(а): 28.11.2014
Город: Николаев
Район: Центральный
Choroshaya
VIP пользователь
   11 апреля 2010
Цитата: #3016 Beretta 10 апреля 2010, 23:38
а лингвисты какую нишу займут, среди филологов, журналистов и других знатоков?


Какая больше нравится

А почему "лингвисты"? В дипломе так и обозначено - лингвист?

Natalya

Имя: Natalya
Группа: Активный пользователь
Сообщений: 321
Регистрация: 14.12.2009
Заходил(а): 10.01.2019
Город: Николаев
Район: Ленинский - ЮТЗ
Телефон: Тел: 0672583089, 0665028616
Natalya
Активный пользователь
   11 апреля 2010
Цитата: #3016 dina_barta 10 апреля 2010, 08:56
Скажем так: филолог, отметившийся в журналистике Это я о себе. Насколько знаю, о Choroshaya тоже можно так сказать.
Вы тут о врожденной грамотности и таланте)) Мне кажется, что они сводятся к зрительной памяти и привычке много читать.
Научить писать возможно. Этим и должна заниматься школа, а развивает эти первичные умения универ, если выбрана соответствующая специализация. Иначе у меня практически все студенты с печатью таланта, о котором позаботилась природа. Но я склоняюсь к мысли, что все же они сами позаботились.
IMHO

Они сами об этом позаботились, так как им было интересно, о чем, собственно, и позаботилась природа.


Врожденная грамотность -да. Никто не рождается грамотным. Более того, никто не становится грамотным, не учась. Степень овладения грамотным письмом зависит от задатков, способностей человека. Одному ребёнку внимание и память позволяют в процессе чтения запомнить и впоследствии безошибочно воспроизводить правописание. Другой нуждается в специальных упражнениях, в применении специальных обучающих методик. Можно много читать и не быть грамотным. Но не читать и быть грамотным точно нельзя.
Но талант написания текста - это другое. Здесь грамотностью не отделаешься, нужно нечто от Бога. Возможно научить писать грамотно. Кстати, журналист и талант - понятия не всегда параллельны. Основная задача журналиста – информирование людей новыми достоверными фактами. А "рожают" фельетоны скорее публицисты.

Ну зачем же скромничать. По мнению Игоря Дедкова, «публицистика — высший род журналистики" (википедия).

По официальной номенклатуре, принятой в СССР и России, лингвистика (языкознание) включается в состав «филологических наук», поэтому более общим именованием для лингвистов и представителей смежных дисциплин (литературоведов, фольклористов, филологов в узком смысле) нередко выступает «фило́лог» (википедия).
Choroshaya

Choroshaya

Имя: Choroshaya
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 2242
Регистрация: 21.10.2009
Заходил(а): 28.11.2014
Город: Николаев
Район: Центральный
Choroshaya
VIP пользователь
   11 апреля 2010
Цитата: #3016 Natalya 11 апреля 2010, 01:34

Они сами об этом позаботились, так как им было интересно, о чем, собственно, и позаботилась природа.


Врожденная грамотность -да. Никто не рождается грамотным. Более того, никто не становится грамотным, не учась. Степень овладения грамотным письмом зависит от задатков, способностей человека. Одному ребёнку внимание и память позволяют в процессе чтения запомнить и впоследствии безошибочно воспроизводить правописание. Другой нуждается в специальных упражнениях, в применении специальных обучающих методик. Можно много читать и не быть грамотным. Но не читать и быть грамотным точно нельзя.
Но талант написания текста - это другое. Здесь грамотностью не отделаешься, нужно нечто от Бога. Возможно научить писать грамотно. Кстати, журналист и талант - понятия не всегда параллельны. Основная задача журналиста – информирование людей новыми достоверными фактами. А "рожают" фельетоны скорее публицисты.

Ну зачем же скромничать. По мнению Игоря Дедкова, «публицистика — высший род журналистики" (википедия).

По официальной номенклатуре, принятой в СССР и России, лингвистика (языкознание) включается в состав «филологических наук», поэтому более общим именованием для лингвистов и представителей смежных дисциплин (литературоведов, фольклористов, филологов в узком смысле) нередко выступает «фило́лог» (википедия).


Natalya

Имя: Natalya
Группа: Активный пользователь
Сообщений: 321
Регистрация: 14.12.2009
Заходил(а): 10.01.2019
Город: Николаев
Район: Ленинский - ЮТЗ
Телефон: Тел: 0672583089, 0665028616
Natalya
Активный пользователь
   12 апреля 2010
То, что правильно говорить "в районе ЮТЗ", "в районе Намыва" - это понятно. Но сказать "в ЮТЗ", "в Намыве" - язык не поворачивается, говорим "на ЮТЗ", "на Намыве", хотя "на районе" - неправильно.
Вопрос - верно или нет говорить "на ЮТЗ", "на Намыве" и почему?
moonsun

moonsun

Имя: Аля
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 3018
Регистрация: 03.11.2009
Заходил(а): 20.10.2017
Город: Николаев
Район: Центральный
moonsun
VIP пользователь
   12 апреля 2010
Мне кажется, что здесь используется то же правило, что и для других обозначений местности: "на острове", "на земле", "на заводе" и т.д.

Дорогие продавцы, слово "качели" НЕ имеет единственного числа. Гойдалка бывает одна, а качелей всегда толпа. Честно-честно!
Перемогла в собі толерастію. Відверто не поважаю тих, хто бажає нашим дітям і онукам того, від чого страждали наші батьки і діди. Зневагу проявляю у будь-який незаборонений законодавством і правилами форуму спосіб. Роблю це навмисно і з задоволенням.

Україні фактично оголошено війну. Кожний, хто підтримує словом і ділом країну-агресора, РФ, є військовим злочинцем. Ваша, зрадники, точку зору є підставою для неповаги, ненависті і всіх інших почуттів і дій, на які нормальний громадянин держави здатний до нападників і їхніх прибічників.


 
Beretta

Beretta

Имя: Beretta
Группа: Gold
Сообщений: 5268
Регистрация: 12.03.2010
Заходил(а): 01.02.2018
Город:
Район: Ленинский
Телефон: 0990233710
Beretta
Gold
   12 апреля 2010
Цитата: #3016 Choroshaya 11 апреля 2010, 00:29


Какая больше нравится

А почему "лингвисты"? В дипломе так и обозначено - лингвист?

не просто обозначено, а синим по белому написано

to Natalya я не склонна доверять википедии, но если Вам нравится этот ресурс, тогда:

Филоло́гия (от греч. φιλολογία, «любовь к слову») — название группы дисциплин (лингвистика, литературоведение, текстология и др.), изучающих культуру через текст. Лингвистика не всегда включается в филологию: во-первых, она не обязательно исследует тексты, во-вторых, не всегда затрагивает культурологическую сторону вопроса (хотя связь языка и культуры — лингвофилософская проблема, которая нередко ставится); для лингвистики характерна бо́льшая близость к точным наукам, чем для других дисциплин, традиционно относимых к филологии. В России лингвистика (в том числе общее языкознание) обычно изучается на факультетах, именуемых филологическими; в западноевропейских странах и в Америке под филологией подразумевают изучение древних (классическая филология) и средневековых текстов, а изучение языков и особенно теории языка считается отдельной дисциплиной.

В словаре Даля "филология" - (греч. любословие) наука или изучение древних, мертвых языков; изучение живых языков: лингвистика.
Загадка

Загадка

Имя: Загадка
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 2097
Регистрация: 11.11.2009
Заходил(а): 01.10.2017
Город: Николаев
Район: Заводской
Загадка
VIP пользователь
   12 апреля 2010
Внимание! В русском языке нет таких слов:
инциНдент,
прецеНдент ,
дермаНтин

Слова "инцидент", "прецедент" и "дерматин" пишутся (и произносятся) БЕЗ буквы "Н" в середине!!!!!!!


¡No pasarán!
Choroshaya

Choroshaya

Имя: Choroshaya
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 2242
Регистрация: 21.10.2009
Заходил(а): 28.11.2014
Город: Николаев
Район: Центральный
Choroshaya
VIP пользователь
   14 апреля 2010
Цитата: #3016 Beretta 12 апреля 2010, 22:41

не просто обозначено, а синим по белому написано

to Natalya я не склонна доверять википедии, но если Вам нравится этот ресурс, тогда:

Филоло́гия (от греч. φιλολογία, «любовь к слову») — название группы дисциплин (лингвистика, литературоведение, текстология и др.), изучающих культуру через текст. Лингвистика не всегда включается в филологию: во-первых, она не обязательно исследует тексты, во-вторых, не всегда затрагивает культурологическую сторону вопроса (хотя связь языка и культуры — лингвофилософская проблема, которая нередко ставится); для лингвистики характерна бо́льшая близость к точным наукам, чем для других дисциплин, традиционно относимых к филологии. В России лингвистика (в том числе общее языкознание) обычно изучается на факультетах, именуемых филологическими; в западноевропейских странах и в Америке под филологией подразумевают изучение древних (классическая филология) и средневековых текстов, а изучение языков и особенно теории языка считается отдельной дисциплиной.

В словаре Даля "филология" - (греч. любословие) наука или изучение древних, мертвых языков; изучение живых языков: лингвистика.


Круто!
У меня в дипломе написано "филолог с правом преподавания..."

ingochka

ingochka

Имя: ingochka
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 3095
Регистрация: 09.12.2009
Заходил(а): 29.02.2024
Город: Николаев
Район: Корабельный - Октябрьское
Телефон: 0637857350
ingochka
VIP пользователь
   14 апреля 2010
Цитата: #3016 Beretta 12 апреля 2010, 22:41

не просто обозначено, а синим по белому написано

to Natalya я не склонна доверять википедии, но если Вам нравится этот ресурс, тогда:

Филоло́гия (от греч. φιλολογία, «любовь к слову») — название группы дисциплин (лингвистика, литературоведение, текстология и др.), изучающих культуру через текст. Лингвистика не всегда включается в филологию: во-первых, она не обязательно исследует тексты, во-вторых, не всегда затрагивает культурологическую сторону вопроса (хотя связь языка и культуры — лингвофилософская проблема, которая нередко ставится); для лингвистики характерна бо́льшая близость к точным наукам, чем для других дисциплин, традиционно относимых к филологии. В России лингвистика (в том числе общее языкознание) обычно изучается на факультетах, именуемых филологическими; в западноевропейских странах и в Америке под филологией подразумевают изучение древних (классическая филология) и средневековых текстов, а изучение языков и особенно теории языка считается отдельной дисциплиной.

В словаре Даля "филология" - (греч. любословие) наука или изучение древних, мертвых языков; изучение живых языков: лингвистика.

ну не знаю...филолог - более широкое понятие, чем лингвист(имхо)
филологи(по крайней мере у нас в вузе) в обязательном порядке изучают все вышеперечисленные дисциплины и имеют право преподавания
Просматривают эту тему:

Forum